Today I've also done some re-designed of the icon, and here it is:
So what do you think? Better or worse than the one we're using now? Let me know!
Also I've finally put together all the texts that needed to be translated in order to get Fabrik Reader localized. And this is the part that I'm going to need your help! I've already got Fabrik Reader translated into Chinese, and it shouldn't take you more than 30 minutes. So if you want to help translate Fabrik into your own language(THANKS!!!), please keep reading.
This is the link of the market description: https://dl.dropbox.com/u/20743875/market.txt I'm sure you know how to translate that :)
This is the link to the resource file to be translated: https://dl.dropbox.com/u/20743875/strings.txt
You can open it with any text editor. And when you do, just translate what's between the <string> tags, like:
<string ....>THIS IS THE PART THAT NEED TO BE TRANSLATED</string>
For example, the 4th line in the file is:
If you're translating it into Chinese, you should get:
Just one more thing that you should know, sometimes you'll see this: %1$s, that's just a place holder for the actual value, and you should put it in the right position. For example, in the following line:
<string name="dialog_opening_book">Opening book \'%1$s\'...</string>
It means that Opening book 'the-actual-book-name'...
And that's all! After you're done, just put the file in your Dropbox public folder and comment the link below. Thank you again!!!
Oh, just one more thing, you could try to come up with a name for Fabrik Reader in your own language if you like! Just comment and explain the name to me. Let me explain the name Fabrik Reader here first. It's really simple actually: I wanted you to have the feeling that you're reading a book made of Fabric, just like what the Chinese people are doing in the old times, well, at least the rich ones are :) So what do you have in mind? Let me know!
BTW, bookmark/widgets are also under way. So stay tuned! An update should hit the market very soon!